viernes, 31 de julio de 2009

Ejercicio físico compensatorio

Se recomienda a los trabajadores que —como los operadores de pantallas de visualización de datos— deben realizar su labor adoptando posturas forzadas que realicen algún ejercicio físico compensatorio durante los períodos de descanso. Obviamente, la solución ideal consiste en modificar el diseño del lugar de trabajo según los principios ergonómicos. La realización de ejercicios físicos en el lugar de trabajo parece tener más aceptación en los países asiáticos que en otras partes.

jueves, 30 de julio de 2009

Ingesta de alimentos

El valor de recuperación de las pausas para comer suele ser limitado, particularmente si los trabajadores deben realizar un recorrido considerable hasta el comedor, hacer cola para servirse, comer con precipitación y regresar rápidamente al lugar de trabajo.

miércoles, 29 de julio de 2009

Mantenimiento de un nivel de vigilancia adecuado

En algunas tareas monótonas de supervisión o de control visual, así como en las tareas muy simples, con ciclos breves, resulta difícil mantener el nivel de alerta durante períodos de tiempo prolongados. Esta disminución del nivel de alerta se puede prevenir, introduciendo pausas en el trabajo, (o mediante la rees- tructuración del trabajo).

lunes, 27 de julio de 2009

Aumento de la tolerancia al calor

Los candidatos a puestos de trabajo expuestos al calor deben encontrarse en un buen estado de salud general y poseer unos atributos físicos adecuados para el trabajo que deben realizar. La obesidad o las enfermedades cardiovasculares contribuyen al riesgo y las personas con antecedentes de patologías previas inexplicadas o recurrentes asociadas al calor no deben ser asignadas a tareas que conlleven un gran estrés térmico. A continuación se comentan algunas de las características físicas y fisiológicas que pueden influir en la tolerancia al calor y que se dividen en dos grandes categorías: características intrínsecas fuera del control del individuo, como tamaño corporal, sexo, etnicidad y edad; y características adquiridas, que al menos en parte pueden ser controladas por la persona y que son aptitud física, aclimatación al calor, obesidad, trastornos de la salud y estrés autoinducido.
Los trabajadores deben ser informados de la naturaleza del estrés por calor y sus efectos nocivos, así como de las medidas protectoras ofrecidas en el lugar de trabajo. Deben saber que la tolerancia al calor depende en gran medida de la ingesta de suficiente cantidad de agua y de una dieta equilibrada. Además, los trabajadores deben conocer los síntomas de los trastornos produ- cidos por el calor, entre ellos mareo, palidez, dificultades respiratorias, palpitaciones y sed extrema. Deben aprender también las técnicas fundamentales de primeros auxilios y saber cuándo deben solicitar ayuda si reconocen los síntomas en ellos mismos o en sus compañeros.
Las empresas deben implantar un sistema para notificar los incidentes relacionados con el calor en el lugar de trabajo. La aparición de trastornos por calor en más de una persona (o repetidamente en una misma persona) es con frecuencia una señal de advertencia de un problema grave inminente e indica la necesidad de realizar una evaluación inmediata del lugar de trabajo y revisar la idoneidad de las medidas preventivas.

domingo, 26 de julio de 2009

PREVENCION DEL ESTRES POR CALOR

Aunque el ser humano tiene una capacidad considerable para compensar el estrés por calor que ocurre en condiciones natu- rales, muchos entornos profesionales y/o actividades físicas exponen a los trabajadores a unas temperaturas demasiado elevadas que suponen un riesgo para su salud y productividad. En este artículo se describen las técnicas que pueden utilizarse para reducir la incidencia de los trastornos provocados por el calor y su gravedad. Las intervenciones se dividen en cinco cate- gorías: aumentar la tolerancia al calor de las personas expuestas, aseguºrar una reposición puntual de los líquidos y electrolitos perdidos, modificar las prácticas de trabajo para reducir la carga de calor por esfuerzo, controlar las condiciones climáticas y utilizar prendas protectoras.
Cuando se evalúa el nivel de exposición al calor y se preparan estrategias preventivas, no deben ignorarse los factores ajenos al lugar de trabajo que pueden influir en la tolerancia térmica. Por ejemplo, la carga fisiológica total y la susceptibilidad potencial a los trastornos por calor será mucho mayor si el estrés por calor continúa fuera de las horas de trabajo, ya sea por realizar un segundo trabajo, realizar actividades recreativas extenuantes o residir en barrios especialmente calurosos. Además, el estado nutricional y el grado de hidratación reflejan pautas de alimenta- ción o ingestión de líquidos que también pueden variar según la estación o las prácticas religiosas.

sábado, 25 de julio de 2009

Alteraciones cutáneas: Tratamiento

El tratamiento inicial y esencial de la miliaria y el síndrome de retención del sudor requiere el traslado de la persona afectada a un ambiente fresco. Las duchas frescas, el secado suave de la piel y la aplicación de una loción de calamina puede atenuar las molestias del paciente. La aplicación de bacteriostatos químicos es una medida eficaz para prevenir la expansión de la microflora y preferible al uso de antibióticos, ya que éstos pueden hacer que los microorganismos desarrollen resistencia.
La obstrucción de los conductos sudoríparos suele remitir al cabo de unas 3 semanas, como resultado de la renovación de la epidermis.

jueves, 23 de julio de 2009

Equipos de procesos químicos: Reactores

Los reactores son depósitos en los que se realizan determinados procesos químicos. Pueden ser de tipo continuo o discontinuo y requieren un diseño especial para resistir las presiones resultantes de explosiones o reacciones incontroladas, así como disponer de mecanismos de desahogo de presión y aberturas de emergencia. Entre las medidas de seguridad en los reactores químicos hay que citar:

• instrumentos y controles adecuados (incluida circuitería redundante) para detectar posibles accidentes;
• limpieza, inspección y mantenimiento de alta calidad del equipo y de los controles de seguridad;
• formación adecuada de los técnicos en materia de control y actuación en caso de emergencia,
• equipo adecuado de extinción de incendios y personal contra incendios.

miércoles, 22 de julio de 2009

Equipos de procesos químicos: Peligros de la transferencia de calor

En las plantas químicas, los equipos de transferencia de calor de un fluido caliente a otro más frío representan una fuente potencial de incendio. Temperaturas locales excesivas pueden ocasionar la descomposición y combustión de muchas sustancias, dando lugar en algunos casos al fallo del equipo de transferencia de calor de un fluido a otro y provocando una reacción violenta indeseada.
Para un funcionamiento seguro es fundamental establecer unos niveles de inspección y mantenimiento rigurosos, con una limpieza regular del equipo de transferencia de calor.

martes, 21 de julio de 2009

Equipos de procesos químicos: Control de derrames

Deben minimizarse los derrames de materiales inflamables o peligrosos mediante un adecuado diseño del proceso, con válvulas de seguridad y con equipos de detección/control adecuados. Como medida preventiva de derrames de gran magnitud hay que construir áreas protegidas por muros, a veces de tierra, que eviten su propagación y donde puedan arder sin causar daños en caso de entrar en ignición.
Los incendios en los sistemas de drenaje son habituales, por lo que se les debe prestar especial atención.

domingo, 19 de julio de 2009

Trabajo con tensión: Herramientas y equipo

Deberán especificarse las características, almacenamiento, mantenimiento, transporte e inspección de herramientas, equipo y sistemas.

sábado, 18 de julio de 2009

Trabajo con tensión: Técnicas de trabajo

En la actualidad, hay tres técnicas reconocidas, que se distinguen por su aplicabilidad a diferentes tipos de partes activas y por el equipo necesario para prevenir descargas eléctricas, arcos y cortocircuitos:
• trabajo con pértiga (trabajo a distancia);
• trabajo con guantes aislantes (trabajo en contacto),
• trabajo con manos desnudas (trabajo a potencial).


Cada técnica exige preparación, equipo y herramientas diferentes, y la elección de la técnica más adecuada dependerá de las características del trabajo en cuestión.

viernes, 17 de julio de 2009

Trabajo con tensión: Mantenimiento de las calificaciones

La capacidad de realizar trabajos con tensión deberá ser mantenida mediante la práctica o nueva formación.

miércoles, 15 de julio de 2009

Convenio internacional para la prevención de la contaminación causada por buques, 1973, modificado por el Protocolo de 1978 (I)

En este documento se estipulan normas para la prevención de la contaminación por aceite, por líquidos nocivos a granel, por contaminantes envasados o en contenedores, cisternas o vagones de carretera o ferrocarril, por aguas resi- duales y por basuras. Los requisitos establecidos en esta norma- tiva se amplían en el Código marítimo internacional de sustancias peligrosas.
Existe un importante corpus de reglamentación internacional sobre el transporte de sustancias nocivas por aire, ferrocarril, carretera y vías navegables (en muchos países convertido en legislación nacional). En la mayoría de los casos se ha tomado como base normas impulsadas por Estados Unidos y se contem- plan los principios de identificación, etiquetado, prevención y mitigación. El Comité de Expertos de las Naciones Unidas sobre el Transporte de Materiales Peligrosos ha elaborado unas Reco- mendaciones sobre el transporte de sustancias peligrosas. Esas normas van dirigidas a los Estados y las organizaciones internacionales inte- resadas en la reglamentación del transporte de sustancias peli- grosas. Entre otros aspectos, las recomendaciones comprenden principios de clasificación y definición de categorías, enumera- ción de los componentes de las sustancias peligrosas, requisitos generales de embalaje, procedimientos de prueba, elaboración, etiquetado o rotulado, y documentos de transporte. Las reco- mendaciones (“Libro naranja”) no tienen fuerza de ley, pero constituyen la base de todos los reglamentos internacionales adoptados por diversas organizaciones:

• Organización Internacional de la Aviación Civil: Instrucciones técnicas para la seguridad del transporte aéreo de sustancias peligrosas
(Tis)
• Organización Marítima Internacional: Código marítimo internacional de sustancias peligrosas (Código IMDG)
• Comunidad Económica Europea: Acuerdo europeo sobre el transporte internacional por carretera de sustancias peligrosas (ADR)
• Oficina de Transporte Ferroviario Internacional: Reglamento sobre el transporte internacional ferroviario de sustancias peligrosas (RID).

martes, 14 de julio de 2009

Estudio de caso: transporte de materiales peligrosos

Un camión cisterna articulado que transportaba unos 22.000 litros de tolueno circulaba por una carretera principal que atraviesa Cleveland, Reino Unido. Un coche se interpuso en su camino y, como consecuencia del volantazo del conductor, la cisterna volcó. Se abrieron las tapas de registro (bocas de hombre) de los cinco compartimientos y el tolueno se derramó por la carretera y entró en ignición, provocando una balsa de fuego. El incendio afectó a cinco coches que circulaban por el carril contrario, pudiendo escapar todos sus ocupantes.
Los bomberos llegaron a los cinco minutos de la llamada. El líquido en ignición había entrado en los sumideros y a unos 400 m del accidente podían verse los sumideros en llamas. Se activó el Plan de emergencia del condado; los servicios sociales y de trans- porte público fueron alertados de la posibilidad de una evacua- ción. En un principio, los bomberos se centraron en la extinción de los incendios de los automóviles y en la búsqueda de sus ocupantes. La siguiente tarea fue encontrar una fuente de agua adecuada. Acudió al lugar un miembro del equipo de seguridad de la empresa química para coordinar la acción con la policía y los bomberos. También acudió personal del servicio de ambulan- cias y de las autoridades sanitarias y del agua. Tras varias consultas, se decidió dejar que el tolueno se quemara, en lugar de extinguir el incendio y provocar con ello la emisión de vapores químicos. La policía emitió avisos durante un período de cuatro horas por la radio nacional y local aconsejando a la población que no saliera de casa y que cerrase las ventanas. La carretera se cerró durante ocho horas. Cuando el tolueno llegó a un nivel infe- rior a las tapas de registro, se apagó el fuego y se extrajo de la cisterna el resto del tolueno. El siniestro se dio por concluido unas
13 horas después del accidente.
La radiación térmica representaba un peligro potencial para los seres humanos; la contaminación del suelo, el aire, y el agua, para el medio ambiente; y la interrupción del tráfico, para la economía. El plan de la empresa para este tipo de accidentes de transporte se activó en 15 minutos, con la presencia de cinco personas en el lugar del siniestro. Existía un plan del condado de actuación exte- rior, que se siguió desde un centro de control en el que participaron la policía y los bomberos. Se tomaron mediciones de la concentra- ción del contaminante, pero no se hicieron predicciones de su dispersión. La respuesta de la brigada de incendios movilizó a más de 50 personas y diez aparatos, cuyas funciones principales fueron la lucha contra el incendio, el lavado y la retención del derrame. Más de 40 oficiales de policía intervinieron en la dirección del tráfico, advertencia a la población, seguridad y control de la prensa. La respuesta del servicio sanitario se materializó en dos ambulancias y dos miembros del personal médico presentes en el lugar del accidente. La reacción de la autoridad local englobó a los servicios de medio ambiente, transporte y asistencia social. Se informó a la población del incidente por medio de altavoces, por la radio y haciendo correr la voz. La información se concentró en qué debía hacerse, en especial refugiarse en el interior de los edificios.
En términos de daños a seres humanos, el resultado del acci- dente fue de dos hospitalizaciones: un particular y un empleado de la empresa, que resultaron heridos en el choque. Se produjo una contaminación atmosférica visible, pero la contaminación del suelo
y del agua fue leve. Desde el punto de vista económico, se ocasionó un daño importante a la carretera y grandes retrasos en el tráfico, pero no se perdieron cosechas, ganado o producción. Entre las conclusiones que se sacaron, hay que citar el valor de una rápida recuperación de información del sistema Chemdata y la presencia del experto técnico de la empresa, que inmediatamente dirigió la acción del modo más adecuado. Se destacó asimismo la importancia de la adopción de comunicados de prensa conjuntos para todos los servicios de respuesta al accidente. Hay que consi- derar la repercusión ambiental de la lucha contra el fuego. Si se hubiera combatido el incendio en las fases iniciales, una cantidad considerable de líquido contaminante (alcohol etílico y tolueno) podía haber entrado en los sumideros, en los suministros de agua y en el suelo.

lunes, 13 de julio de 2009

TRANSPORTE DE MATERIALES PELIGROSOS: Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, 1974 (SOLAS 74).

En este Convenio se establecen normas básicas de seguridad para buques de transporte de pasajeros y de mercancías, incluidos los que transportan materiales peligrosos en grandes cantidades.